lunes, diciembre 08, 2008

Tengo el mar

Tengo el mar dentro de una lata. El sonido de las olas, las gaviotas. Los roncos acantilados, las suaves arenas.
Tengo el mar dentro de un frasco de cristal. Mi colección de caracolas. Conchas marinas, estrellas, coral.
Tengo el mar en mi jardín. Piedras pulidas, chinas de distintos colores, puñaditos de arena, transportadas tierra adentro en mis bolsillos...

Pero no tengo el olor del mar. No puedo tener el aroma del mar. Se escapa de mis sentidos. Lo exhalan mis pulmones conforme mis pasos se adentran en la ciudad.
No tengo las huellas de mis pies en la arena.
No tengo la caricia de las espumas saladas.
No tengo el pelo enredado en vientos de salitre.
El mar me los presta cuando estoy a su lado pero, si me alejo, celoso los reclama y atesora.

Ana M.R.

jueves, noviembre 13, 2008

Apoyo al profesor Luis García Montero

Estos días asisto atónita al lamentable espectáculo de ver publicada una sentencia judicial que condena a un profesor universitario por haber expresado públicamente, en un medio de comunicación, lo que muchos otros expresan, a diario, en privado. Cosas como las que el profesor García Montero declaró en su ya famosa columna de "El País" sobre el profesor Fortes se vienen oyendo desde hace décadas en pasillos, cafeterías, patios... Es por ello que me parece justo difundir a través de este blog el manifiesto que algunos intelectuales han firmado en favor del profesor García Montero y que ya han suscrito -en un sólo día- más de 2.000 personas (muchas de ellas pertenecientes a la misma Universidad de Granada y, por lo tanto, próximos a los entresijos de este asunto). Alguien debería reflexionar sobre lo que significa este apoyo tan generalizado. Tantas personas no pueden estar tan equivocadas y tan pocas tan "acertadas".

El manifiesto junto a la lista completa de firmantes se puede leer en el blog :
http://apoyoaluisgarciamontero.blogspot.com/
o en la web del Festival Internacional de Poesía Ciudad de Granada.


***

Manifiesto en apoyo al poeta y profesor Luis García Montero

El catedrático de la Universidad de Granada Luis García Montero ha sido condenado por injurias graves a un profesor de su mismo departamento que viene sosteniendo, desde hace años, que Lorca era un fascista asesinado por los suyos y que Ayala fue un valedor del fascismo. El condenado ha decidido no recurrir la sentencia y abandonar de manera definitiva su docencia en la Universidad de Granada.
Luis García Montero dijo que la Universidad de Granada tenía un problema, el de ese profesor disparatado que somete a sus alumnos a un adoctrinamiento insensato. Ahora, la Universidad de Granada tiene dos problemas: ese presunto profesor cuenta con un incomprensible refrendo judicial para seguir propalando sus felonías, mientras la Universidad pierde a uno de sus mejores profesores. Enhorabuena.
Todos nosotros, profesores, alumnos y ciudadanos, nos sentimos condenados por esa misma sentencia y queremos hacer público nuestro refrendo a la fecunda trayectoria del catedrático Luis García Montero, al valor de su magisterio y a su contrastada defensa de la dignidad de las personas y las instituciones libres. Perdemos a alguien muy valioso y nos quedamos con lo que hay. Y no sabemos callarnos.

Si suscribes este manifiesto y quieres firmarlo envía un correo con tu nombre y DNI a:


apoyoaluisgarciamontero@gmail.com


Firman el manifiesto:

Juan Marsé (Escritor)
Joaquín Sabina (Cantante)
Juan Gelman (Poeta)
Ernesto Cardenal (Poeta)
Francisco Brines (Poeta)
Miguel Ríos (Cantante)
Ana Belén y Víctor Manuel (Músicos)
Antonio Muñoz Molina (Escritor)
Alfredo Bryce Echenique (Escritor)... entre otros.

viernes, octubre 10, 2008

Premio Internacional de Poesía Ciudad de Granada 2008

Acaba de fallarse la 5ª edición del Premio Internacional de Poesía Ciudad de Granada / Federico García Lorca habiendo resultado ganador el poeta Tomás Segovia, nacido en Valencia en 1927 y que ha pasado gran parte de su vida en Méjico.

Soplos en la noche

Aquí contra mi piel el soplo
de tu respiración dormida
Y al otro lado afuera
El susurro del viento errante por la noche
Que trae de los trasfondos la efusión solitaria
Del tumulto callado de las cosas
Y entre uno y otro soplo
Con las alas abiertas cayendo por el tiempo
La extensión del abrazo
de un dichoso yo mismo de musical ausencia
Que bebe un hondo río de amor y de misterio
Cuyas dos manos son
Dos alientos disímiles.

Y en víspera de nuestra Fiesta Nacional no viene nada mal enarbolar esta "Bandera":

Mi tienda siempre fuera de los muros. Mi lengua aprendida siempre en otro sitio. Mi bandera perpetuamente blanca. Mi nostalgia vasta y caprichosa. Mi amor ingenuo y mi fidelidad irónica. Mis manos graves y en ellas un incesante rumor de pensamientos. Mi porvenir sin nombre. Mi memoria deslumbrada en el amor incurable del olvido. Lastrada en el desierto mi palabra. Y siempre desnudo el rostro donde sopla el tiempo.

“Partición 1976-82”
Pre-textos, Poesía valenciana 1983.


[Podéis ver videos con poemas de este autor en la Biblioteca Virtual Cervantes pulsando en este enlace]

jueves, octubre 02, 2008

El fin de una larga ausencia

Esta fotografía, titulada "Larga ausencia", de mi amigo José Ángel Vega (ver galería aquí) para ilustrar la inmensa emoción que sentimos estos días en nuestra familia. El próximo domingo nos reuniremos en Almería de nuevo, junto a nuestro hermano, padres y respectivas familias, todas las hermanas que hacemos este blog, procedentes de distintas localidades y provincias españolas para darle la bienvenida a la "primogénita" que llegará desde Argentina, después de varios años de ausencia, y en breve se nos sumará la pequeña desde Italia.
Será un hermoso y anhelado reencuentro después de una "larga ausencia".
Permitidme aquí esta alusión tan privada, pero la ocasión lo merece (¡y la foto también! ¿no?).

lunes, septiembre 22, 2008

Llegó el otoño

Esta tarde llegó el otoño. Como no se me ocurre otro mejor modo para darle la bienvenida a esta estación del fruto y la cosecha, dejo caer aquí estos haikus y esparzo sus versos como doradas hojas secas.
Nace el otoño.
Se deslizan las nubes
y se ve el viento.
Miura Chora (1729-1781)

Tarde de otoño:
“¿No es hora ya”, pregunta ella,
“de encerder el fanal?”
Ochi Etsujin (1656-1702)

Abriendo los picos,
los pajaritos esperan a su madre:
la lluvia del otoño
Kobayashi Issa (1763-1827)

Viento otoñal;
¡cuántos montes, cuántos ríos,
en lo más íntimo de mí!
Takama Kyoshi (1874-1959)

Ya revela su cara oculta,
ya la otra; así cae
una hoja de otoño.
Daigu Ryôkan (1758-1831)

Qué distinto el otoño
para mí que voy
para ti que quedas
Masaoka Shiki (1867-1902)

jueves, agosto 28, 2008

74 años de poesía y música

El hombre que ayer se subió al escenario en el Convento de San Luis el Real de La Zubia “n'a plus 20 ans depuis longtemps”(*). 74 años en su documento nacional de identidad y en su voz pero su canto no salía sólo de su garganta sino de su alma.
La actuación de Georges Moustaki en el ciclo de Poesía en el Laurel, del que os venimos hablando las últimas semanas, fue una de esas extrañas ocasiones que marcan indeleblemente la memoria. Un acontecimiento que nos hará evocar siempre el verano del 2008 con un sabor dulce y un regusto a nostalgia.
Su sola presencia en el escenario –pantalón blanco, camisa blanca, cabellos blancos… como un halo mágico entorno al gran intérprete- fue ya muy emotivo.
Era la presencia no sólo de la música sino de la poesía viva, la poesía del sentimiento pero también del mundo, de la solidaridad, de todo lo que nos hace más humanos .
Hace pues mucho tiempo que el hombre que ayer estaba en el escenario no tiene 20 años, pero sus letras y su música siempre tendrán 20 años, siempre serán nuevas y necesarias.

Fue una despedida inmejorable a este ciclo de poesía que cierra así una nueva edición con la maestría que ya es habitual. Esperamos ya el primer martes de agosto de 2009 con la curiosidad de qué nos prepararán los amigos de La Zubia para refrescar las noches de estío con la brisa de la poesía y la música.

Ana Manzanares

(*) Del tema “Sarah” de Georges Moustaki , 1969
(**) Fotografía obtenida en Noticias Yahoo. Video de Youtube (concierto en el Palau de la Música, Barcelona, 10/enero/2008).

miércoles, agosto 13, 2008

José Carr y Carmen París

La de anoche fue una de esas noches difíciles de olvidar de las que nos suele ofrecer el ciclo Poesía en el Laurel del Ayuntamiento de La Zubia. La poesía del panameño José Carr y la música, voz y encanto de la "jotera" Carmen París llenaron la noche zubiense de versos, acentos, sones y ritmos de esta y la otra orilla, mediterráneos, caribeños, universales...
Desde este "blog", en el que escribimos personas desde distintas orillas, nos sentimos identificadas con esta propuesta de Carmen París y con lo que esta noche se ha sentido y expresado en el jardín del Convento de San Luis el Real.

video

martes, agosto 12, 2008

José Carr en La Zubia

Esta noche el poeta panameño José Carr (1958) recitará algunos de sus poemas en la velada de "Poesía en el Laurel". El cierre musical correrá a cargo de la gran Carmen París.
Para ir abriendo boca he aquí un poema leído en la clausura del XVI Festival Internacional de Poesía de Medellín.

miércoles, julio 30, 2008

Poesía en el Laurel 2008

Un año más, y van cinco, el Ayuntamiento de La Zubia (Granada) organiza, con la dirección del poeta Pedro Enríquez y la coordinación de Jacinta Megías, las veladas Poesía en el Laurel de las que tanto hemos disfrutado en ediciones precedentes.
Para mí, ésta se ha convertido en la cita de cada verano. Espero ansiosa estos martes de agosto en los que, en el jardín del Convento de San Luis el Real, la poesía, la música, la hojarasca de los árboles y el canto de los grillos envuelven la noche de verano. Es un obsequio que La Zubia hace a sus vecinos y amigos, por el que les estoy agradecida.
Este verano el programa no tiene nada que envidiarle a los precedentes (véase el programa pulsando aquí).
Empieza el ciclo el martes 5 con un homenaje al músico y compositor, recientemente fallecido, Esteban Valdivieso (Nador, 1951 - Granada, 2008), uno de los referentes del Manifiesto Canción del Sur, allá por los años 70. Intervendrán músicos compañeros y amigos del homenajeado.
El martes 12 de agosto intervendrá el autor panameño José Carr acompañado por la cantante y compositora Carmen París.
El 17 de agosto será la traductora y poeta Clara Janés quien nos obsequiará con sus textos acompañada por la cantante argentina Olga Manzano.
Esta edición de Poesía en el Laurel 2008 tendrá un cierre de oro con la actuación el 27 de agosto del cantante y compositor Georges Moustaki quien lleva más de 4 décadas aportando a la música internacional grandes obras maestras como : Milord (para Édith Piaf), Le Méteque, Gaspard, Le temps de vivre, Ma solitude, etc.

Os recuerdo que la entrada a todos estos actos es gratuita (salvo para el concierto de Georges Moustaki, para el que las entradas tendrán un coste de 7 € para empadronados en La Zubia y 15€ para el resto). Las invitaciones podrán recogerse en el propio Ayuntamiento de La Zubia una semana antes del evento.
Para más información os recomiendo la página oficial de este ciclo:
http://www.poesiaenellaurel.com

Paralelamente a Poesía en el Laurel, el Ayuntamiento de La Zubia organiza los segundos Encuentros entre culturas: la palabra viva, de los que ya os hablaré en otra ocasión. Podéis consultar el programa pulsando aquí.

viernes, junio 13, 2008

A vueltas con "miembro": ni masculino ni femenino

A propósito de la reciente anécdota protagonizada por la Ministra de Igualdad, Bibiana Aido, quien pronunció la ya célebre expresión de "los miembros y miembras...".

Al principio pensé: "esto es un asunto menor; no merece la pena dedicarle ni un poco de tiempo". Pero después empecé a sentirme indignada como mujer, como hispanohablante y como ciudadana corriente.
En primer lugar, creo innecesario recordar que, como mujer, hago míos los postulados feministas. Por otro lado, no soy en absoluto sospechosa de simpatizar con principios conservadores, ni en política ni en otros aspectos de la vida. No obstante, no puedo dejar de sentirme abochornada e indignada con nuestra recién estrenada Ministra de Igualdad.
Lo que me indigna no es su desliz lingüístico, provocado seguramente (quiero pensar) por una hipercorrección en el lenguaje, un exceso de celo intentando evitar una terminología sexista. Lo que me indigna es su tozudez por mantenerse en el error, culpar a otros del mismo y justificarlo, en lugar de salir públicamente y reconocer que fue un “lapsus linguae”, que se equivocó. Si hubiera dicho “Ustedes disculpen, queriendo ser políticamente correcta mi lenguaje se contagió y acabé pronunciando una palabra inexistente e inexcusable”. Entonces, tras las bromas iniciales, nadie habría tenido nada que reprocharle. Sin embargo ella se mantiene obstinada en su error, afirmando que es el lenguaje el que es sexista y los académicos de la Real Academia de la Lengua una manada de machistas (y que conste que por muchos de ellos no seré yo la que ponga la mano en el fuego).
Yo, si pudiera, quisiera decirle a la señora ministra que nuestro idioma no es algo que naciera ayer, fruto de la conjura de un puñado de señores académicos. Nuestro idioma es el resultado del uso por millones de personas a lo largo de siglos.
Dicho todo lo cual, quiero subrayar un punto que creo que hasta ahora nadie ha señalado. No es necesario buscar un femenino a la palabra “miembro”, ya que esta palabra no es masculina ni femenina. O, mejor dicho, es tan masculina como femenina. Y es que, para conocer mejor nuestro idioma es imprescindible conocer también un poco de su historia (¡Ah, la Historia! Si la tuvieramos siempre un poquito más presente ¡¡qué líos nos evitaría!!). Resulta que la palabra “miembro” es el resultado de una larga evolución desde el latín (sincretismo de casos, evolución fonética, etc.). Así “miembro” procede de “membrum” sustantivo neutro latino. Se da el caso de que la evolución fonética de los neutros en “-um” (-um > -om > -o) ha dado en castellano términos en –o igual que ha ocurrido con el masculino ( los sustantivos masculinos en –us, por ejemplo, evolucionaron: nominativo en –us > sincretismo de los casos a favor del acusativo en -um y de -um > -om > -o).
Con todo esto quiero decir que una palabra no es más masculina ni más femenina por terminar en –o o en –a.
En castellano "miembro" es un sustantivo epiceno, indistintamente femenino o masculino según el determinante que le acompañe (el miembro, la miembro...)

No entiendo esta manía súbita por querer feminizar el idioma simplemente cambiando las –os por –as. Como si para ser femenina cualquier palabra tuviera que terminar en –a. Es como si para ser mujeres tuviéramos que ir forzosamente de color rosa. Absurdo ¿no les parece?
Lo que ocurre con todo esto es que, intentando evitar ser sexista en el lenguaje, se está incurriendo en el defecto contrario. Se acaba por utilizar un lenguaje discriminatorio y sexista poniendo “-as” a diestro y siniestro como el que le va poniendo lazos a las niñas para que se sepa que son niñas y no niños.
Quiero subrayar para terminar que, igual que nuestro idioma es fruto de una evolución histórica, también hay que tener en cuenta que esta evolución no ha terminado y que forzosamente seguirá evolucionando y cambiando, incorporando nuevos términos, transformaciones fonéticas y léxicas, etc. Eso es síntoma de que el idioma está vivo. Pero lo que ha hecho nuestra Ministra no tiene nada que ver con eso. Ha sido un simple "lapsus" (insisto en que prefiero creerlo así) que ella ha acabado por convertir en un atentado contra la lógica y la prudencia.
Respetémonos todos por igual, seamos hombres o mujeres. Eso sí es luchar contra el sexismo. Lo de poner "-as" cada dos palabras que pronunciemos es simplemente un absurdo que resta validez a un discurso, por otro lado, aún tan necesario.

Ana Manzanares